Басня Эзопа Ослы и Зевс
Басня Ослы и Зевс читать в переводе Гаспарова М.
Ослы, измученные постояннымм страданиями и невзгодами, отправили к Зевсу послов и просили у него избавления от трудов. Зевс, желая дать им понять, что это дело невозможное, сказал: тогда наступит перемена в их горькой судьбе, когда им удастся напрудить целую реку. А ослы подумали, что он и вправду это обещает; и вот до сих пор, где помочится один осел, туда сбегаются прудить и другие.
Басня показывает: кому что суждено, того не изменить.
Мораль басни
Герои басни Эзопа
Несколько интересных Басен
- Басня Эзопа Муравей
Текст и анализ басни Муравей
- Басня Эзопа Геракл и Плутос
Текст и анализ басни Геракл и Плутос
- Басни Измайлова
С этим автором ученики знакомятся в 4 классе. Список басен Измайлова для 4 класса.
- Басня Крылова Демьянова уха
Текст и анализ басни Демьянова уха
- Басня Эзопа Зевс и Черепаха
Текст и анализ басни Зевс и Черепаха
Популярные сегодня темы
- Образ и характеристика Хлебникова в повести Поединок Куприна
А. Куприн, автор повести «Поединок», в точку подобрал название к своему произведению. В этой повести описана жизнь простых солдатов, которая была похожа на кровавый поединок за каждый вдох.
- Сочинение по пословице Слово не воробей, вылетит – не поймаешь
Пословица «Слово не воробей, вылетит – не поймаешь» говорит о том, что необходимо следить за тем что сказано вслух. Можно сказать, что-то необдуманно и обидеть человека.
- Описание внешности и положения Герасима в рассказе Муму
Герасима можно назвать главным персонажем в данном произведении. Рассказ наполнен такими темами, как привязанность и крепость духа. Описанный персонаж позволяет читателю сделать такой вывод
- Диалектика души в творчестве Толстого
Диалектика души. Этот термин был создан в Древней Греции. А перевод – искусство вести спор, уметь рассуждать. Это философский метод, метод аргументации. А сама диалектика души означает воспроизводство